Configurando encodings em ferramentas de desenvolvimento

Em um dos projetos em que eu estava trabalhando, percebi que todos os passos para declarar o encoding do projeto, havia sido cuidadosamente checado e não havia erros. No entando, certos trechos de conteúdos dentro de determinado include, estavam sendo exibidos pelo browser incorretamente. Se “não havia erros”, o que estava saindo errado na minha receita?

O problema é que cada ferramente de desenvolvimento tem uma forma particular de savar seus documentos. Desde o Altova XML Spy até o Macromedia Dreamweaver, possuem uma forma de tratar encodings o que deve ser atenciosamente observado. Você deve sempre verificar a configuração da sua ferramente de desenvolvimento, e se certificar de qual encoding está sendo utilizado no momento em que você salva seus documentos. Na prática, mesmo usando content negotiation e declarando o encoding no documento corretamente, erros de renderização podem acontecer se um documento não for salvo corretamente.

A W3C possuiu um documento chamado “Setting encoding in web authoring applications” que dá a solução para algumas ferramentas conhecidas. É sempre importante verificar passo à passo se você configurou o encoding do seu site corretamente além de saber qual a configuração que seu software de desenvolvimento possuiu e com qual encoding ele salva seus documentos. Seguindo estes passos não há erros.

  • Pingback: Charsets e encodings » Revolução Etc

  • http://www.tudoin.com.br Luiz Júnior F

    Mais do que importante setar corretamente os encodings para se produzir com um pouco mais de segurança em ferramentas de autoria web.

  • http://www.tudoin.com.br Luiz Júnior F

    …outro detalhe…, sempre verifique previamente as configurações de seu software de autoria web antes de sair escrevendo os fontes, isto com certeza fará com que não existam dores de cabeças futuras…

  • wendel

    É preferível usar o formato UTF-8 para escrever os arquivos fontes, assim você pode converter facilmente para outros formatos.

    Para facilitar os maiores sistemas operacionais usam normalmente os seguintes formatos:

    Windows: ISO-8858-1

    Mac OS X: UTF-8

    Linux: UTF-8

    Se você precisar converter uma grande quantidade de dados para/de UTF-8 uma ótima ferramenta é o Notepad++ que é grátis e pode ser baixando em Notepad++

    Outra observação importante é o formato de terminação de linha do arquivo, lembre-se que para Linux, Windows e Mac o formato é diferente.

    Que são conhecidos como:

    Mac Format (r).

    Unix Format (n).

    DOS Format (rn).

    Outra dica importante é observar na ferramenta como é formatado a tabulação do código, algumas ferramentas usam tab outras 4 spaços, etc. Então observe a configuração e cheque algum arquivo fonte para saber qual é a configuração usada.

    Se você se deparar com caracteres estranhos no texto, verifique antes qual é o Content-Encoding que está sendo enviado ao cliente (navegador), você pode verificar usando a extenção LiveHttpHeaders no Firefox, depois observe a codificação na META no cabeçalho do código e então por final, cheque a configuração de codificação no texto.

  • http://tobeguarany.com/ Leonardo Antonioli

    Estou mudando algumas páginas p/ utf-8 e tive muita dor de cabeça até descobrir que o problema era como o Dreamweaver salvava minhas páginas. Pelo que vi, não basta mudar a metatag. Tem que mudar a codificação nas propriedades da página. Obrigado pelo texto!